Върнах се в колата и подкарах към къщи, за да се наспя.
Vrátil jsem se zpátky do auta a jel jsem se z toho domů vyspat.
Моля те, върни се в колата.
Tati, prosím vrať se do auta!
Моля, върнете се в колата си.
Vraťte se, prosím, zpátky do vozu.
Отиваш в банката. Вадиш парите от сейфа. Слагаш ги в платнен сак, качваш се в колата и ме чакаш на Игъл Пас, до границата, точно в два.
Půjdeš do banky, vezmeš ty prachy z bezpečnostní schránky, dáš je do tašky, sedneš do auta... a sejdeš se se mnou v Eagle Pass blízko mexické hranice ve 14.00.
Качвай се в колата, за Бога!
Do prčic, tak už nastup do auta.
Връщам се в колата преди да съм се разтопил.
Jdu zpátky do auta, než se, kurva, rozpustím.
Качих се в колата и пътувах цяла нощ..
Tak jsem sedl na dodávku a jel celou noc.
Качихме се в колата, а баща ми мълчеше.
Tak jsme zase nasedli do auta a táta mlčel.
Качвай се в колата, връщаш се във Вегас.
Nastartujte auto, vracíme se do Vegas.
Возих се в колата му веднъж.
Jednou jsem jela v jeho autě.
Качи се в колата, щом пристигне, за да те проследим до Дубаку.
Až dorazí auto, rádi bychom, abyste do něj nasedla, abychom vás mohli sledovat k Dubakovi.
Качи се в колата си и ела тук веднага.
Andrew, vrať se do auta a okamžitě sem přijeď.
Качете се в колата и си вървете.
Proč se raději nevrátíš do auta a nevycouváš?
Г-не, върнете се в колата си.
Vraťte se do vozidla. - Musíte jet do nemocnice.
Сама се връзваш на стария номер "Качи се в колата!".
Jak je možné, že na ten "nastup si do auta" trik vždy naletíš?!
Казаха да те закарам аз, така и ще стане, качвай се в колата.
Řekli mi, abych vás přivedl, tak vás přivedu. No tak, pojďte do auta.
Говоря за Андрю, синът ти, возейки се в колата и прегазвайки майката на Карлос.
Mluvím o Andrewovi, tvém synovi, jak nasedl do auta... a přejel Carlosovu matku.
Качих се в колата и се върнах тук.
Tak jsem nastoupil do auta a jel jsem sem.
Върни се в колата за по-сигурно, Дъди.
Vrať se do auta, Duddy. Tam budeš ve větším bezpečí.
Качваха се в колата му и потегляха.
Protože jsem viděla, jak nasedli do auta a odjeli.
Качвай се в колата, ще те закарам у вас.
No tak, nastup si. Odvezu tě domů. Hodím tě zpátky.
Върнете се в колата и я преместете.
Dobrá, zpátky do auta. Prosím, odjeďte s tím vozidlem.
Качи се в колата си и замина.
Naskočil do svého auta a ujel.
Качи се в колата, за да ми докладваш за мисията ти.
Šel bys teda prosím do auta a řekl mi svoje ke svojí misi?
Мятаме се в колата като групата на Брейди и отпрашваме за Щатите, а?
Všichni se nasoukal do auta jako Brady Bunch a jen tak proklouznout do Států, je tak?
Не ми пука и да се напикае, връщайте се в колата.
Nezajímá mě, jestli chčije, Ať se vrátí k autu.
Качвайте се в колата и се махайте.
Nasedněte do auta a padejte odsud.
Качи се в колата си и я последва.
Nasedl zpátky do auta a začal jí sledovat.
Качвам се в колата и изчезвам.
Nasednu do toho auta a zmizím.
Качих се в колата, обикалях, върнах се, пак нищо.
Najel jsem do auta a projel to tam, furt nic.
Остави парите на земята, качи се в колата си и се разкарай.
Prostě polož prachy na zem, sedni do auta a vysmahni.
Успокои се, качи се в колата, и аз ще ви заведа при сестра ти.
Jen klid, naskoč zpátky do auta a já tě zavedu k sestře.
И тогава една сутрин, събудих се, сложих си яката, качих се в колата и потеглих.
A jednoho rána jsem se vzbudil, nasadil si kolárek, nasedl do auta a jel.
Ето, сега... возейки се в колата, чувствайки слънцето по лицето си.
Teď a tady... tím, že jedu v tomto autě, že cítím slunce ve tváři.
Помня, че свърших смяната си, качих се в колата, и после ме извади от това нещо.
Vzpomínám si na konec směny, pak jsem odjela autem, a pak jste mě vytáhla z té věci.
Качи се в колата си и ако отново те видя в Бруклин...
Odjeď. Jestli tě ještě někdy v Hell's Kitchen uvidím...
Мем, моля, върнете се в колата.
Madam, prosím, jen dostat zpátky do auta.
Не ми викай сладка, качвай се в колата.
Neříkej mi roztomilá a nastup si do auta.
Качвай се в колата и тръгвай.
Nasedni do auta a ihned odjeď.
Моля ви, върнете се в колата.
Prosím, nastupte zpátky do auta, madam.
И така, качих се в колата ми, карах 3 часа на север по крайбрежието, а пътя ставаше все по-безлюден и тесен и тогава завих по един дори по-тесен път, едва асфалтиран, който се виеше в продължение на 2 мили до върха на планината.
Tak jsem nasedl do auta, a jel jsem 3 hodiny na sever, podél pobřeží, a cesty byly stále prázdnější a užší. Poté jsem zatočil na ještě užší cestu, bez asfaltu, která se táhla 2 míle na vrchol hory.
4.634104013443s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?